terça-feira, dezembro 26, 2006

O discurso natalício de Sócrates que os surdos adoraram ouvir

A tradutora em linguagem gestual para surdos, que surge no canto inferior direito do ecrã, ou por claras divergências com o Primeiro-Ministro ou por manifesta incompetência, adulterou a mensagem de Natal que José Sócrates enviou a todos os portugueses na RTP1.

Eis o que os surdos perceberam das palavras do nosso Premier:

Vídeo – 3:43m

Sócrates - mensagem de Natal

Add to My Profile More Videos

7 comentários:

Fragil disse...

O discurso gestual da senhora faz muito mais sentido do que o discurso verbal do primeiro-ministro.

luikki disse...

mais uma vez, parabéns!

xatoo disse...

eheheheh
Sofocleto: ainda vais ficar famoso e entrar com um cachet milionário para os gatos fedorentos. Sabes que o Capital compra tudo.
Vai uma de tinto espumante biológico! hip, hip À nossa!!!

Nunes disse...

BRILHANTE... simplesmente brilhante!

Adriana M. disse...

O Sousa Tavares é um asneirento. Exagera sempre em tudo o que diz. É necessário dar-lhe o desconto respectivo.

António Oliveira disse...

AhAhAh... Bem esgalhada.

Anónimo disse...

Em primeiro lugar, não é linguagem gestual, mas sim LÍNGUA GESTUAL!!!
Em segundo, quem domina a língua gestual portuguesa sabe exactamente o que é que a intérprete de lgp (língua gestual portuguesa) está a gestualizar, tendo em conta que o autor deste blog começa desde logo a falhar na componente escrita, de facto, não percebo muito bem de quem é a incompetência, se da intérprete ou de pessoas que não percebem nada de nada de LÍNGUA GESTUAL.

Ass: intérprete de lgp